北京国际经济贸易法律服务中心

原产地业务信息系统中提示“企业英文名称与贸促会备案信息不一致!”时怎么办?


2017年09月12日    来源:北京国际经济贸易法律服务中心

出现此问题的原因是注册企业的手签员在系统企业端输入的英文字符与贸促会业务人员在系统管理端输入的英文字符不一致。不一致的地方多发生在空格、括号、大小写及字符类别。目前我中心尚未与政府商务部门的“对外贸易经营者备案登记系统”实现联网,尚不能彻底解决此问题。

我中心推荐的解决办法是,安排具备基本英文技能的人员负责对外贸易经营者备案登记工作,保证《对外贸易经营者备案登记表》中“经营者英文名称”的百分之百正确。如备案后发现错误的,不能将错就错,要尽快到商务部门改正,避免今后不断出现此类麻烦。

我中心根据业务经验,提供如下参考标准(当然,商务部门对此有要求的,从其要求):

  • 最好全部使用大写字母;
  • 缩写(如CO和LTD)后面要么都加英文句号,要么都不加;
  • 英文逗号(如CO.,)后面必须有一个且仅有一个空格;
  • 英文的括号字符与中文的括号字符不一样;
  • 英文的左括号左侧和右括号右侧各有一个且仅有一个空格,左括号右侧和右括号左侧均没有空格。